Korean Phrase of the Day! I love my stuffed animal.

Grab the FREE, weekly Phrase of the Day Calendar

in the language of your choice!

🖨️ Click the form to the right to get a FREE phrase of the day calendar for this week in the language of your choice.

Are your kids stuffed animal junkies?! Nolan played on his own a lot, he’s a naturally independent kid. He preferred to hang out by himself when he was preschool age. We told him he should try and make some friends. Some time after that, he received a stuffed animal, a fox, and named it Friend. He said to me, “Now I have a friend, and I don’t have to play with anybody.” We were so flabbergasted we didn’t know what to say! Hahah!

🇲🇽Spanish
🇫🇷French
🇩🇪German
🇮🇹Italian
🇯🇵Japanese
🇨🇳Chinese {Mandarin}
🇧🇷Brazilian Portuguese
🇷🇴Romanian
🇮🇱Hebrew
🇷🇺 Russian

Hey, and welcome to today’s

Phrase of the Day.

Nolan has a very special stuffed animal

named… What’s your stuffed animal’s name?

Tell them!

Say it loud.

Friend.

His stuffed animal’s name is Friend.

And he’s a good friend too, right?

Yeah?

I think he’s really cute.

So today’s phrase that we’re doing is,

“I love my teddy bear.”

So if your kids have a teddy bear

that they love,

this would be a really fun phrase for them,

and it’s something that they can say

when they get it,

and they’re doing their nap time, huh?

Okay, so to find this phrase

I’m going to show you that,

but if you’d like the calendar for

Phrase of the Day

you can DM us, and we will send that to you.

If you have the book, yes,

we’ll show them where to find it in the app,

right?

Okay, Nolan, you grab that

random language generator,

and let’s do this phrase.

Go for it.

Okay. You chose Korean.

So to get to this phrase,

we’re going to go down to “T”

And then we’re going to go over to, “Toy.”

So you can find it there.

Actually, to, “Teddy bear.”

Maybe I just did the wrong one.

It could be under, “Toy” or, “Teddy bear,”

depending on… let me see.

I think it might be two places.

Yeah, it has for stuffed animals always.

Okay.

And then… let’s see.

These phrases are all about, like, liking,

like wanting to sleep with the stuffed animal.

Oh, here it is.

“I love my teddy bear.”

Now, in Korean you talk different

to an adult if you’re a little bit older.

So if you’re, like…

oh, I can’t remember the exact age

at the moment. Like, I think, like,

10-ish or something, like, around there.

I might have to write it in the description.

You talk to your adult different.

But Nolan, how old are you right now?

How old are you?

Seven.

Okay. So you’re going to do the non-honorific.

Let’s do that one for you.

So let’s practice this.

Are you ready?

And we’re just going to do the word at a time,

and when it does the full sentence,

we’ll let her repeat

because we don’t have a lot of experience

with Korean. And it’s okay to start like that.

Here we go.

“naan” “naan” “nae” “nae”

“gom-doh-ree” “gom-doh-ree”

“een-hyeong-ee” “een-hyeong-ee”

“jeong-maal” “jeong-maal” “joh-ah.” “joh-ah.”

“naan nae gom-doh-ree een-hyeong-ee”

“jeong-maal joh-ah.”

That was a good try, Nolan!

Was that your best?

It was very fast because that’s the first

time you’re hearing Korean.

And that’s okay.

Nolan, what I want you to do this time

is let’s just do the one word at a time,

and when she says the whole thing,

just go for it.

Do these sounds sound familiar,

though, to you? Kind of.

Do you know why they sound familiar?

Because I watch a lot of TV shows in Korean.

Do I watch a lot of K-dramas?

Do you know what I’m talking about?

Yeah?

Can you say it louder?

Oh, you don’t like my TV shows?

Why do you not like my Korean TV shows?

Oh my gosh, why?

They’re so cute.

There’s like… I love them

because they have such good

women characters and they, like–

But they have terrible sound effects.

Oh, they do like, when someone

raises their eyebrows. Like, boing.

They do things like that.

So you don’t like that part?

I love the characters.

Nolan, can you give us all a smile?

There we go.

Okay. Let’s do this phrase one more time.

You ready?

Here we go.

“naan” “naan” “nae” “nae”

“gom-doh-ree” “gom-doh-ree”

“een-hyeong-ee” “een-hyeong-ee”

“jeong-maal” “jeong-maal” “joh-ah.” “joh-ah.”

Okay. I’m going to pause it there.

She’s going to say the full one, Nolan,

and that’s just for us to get used to it.

You don’t need to say it after her.

My eyes are burning,

and I think they’re the onions.

Oh, do your eyes feel funny right now?

No, my eyes hurt because

I think there’s an onion.

You think there’s an onion?

Okay, well if we look at word teddy bear here,

Nolan, we’ll see that teddy bear’s right here.

It’s the, “gom-doh-ree,” one.

That goes on so that’s the teddy bear part.

That’s how you can start, like,

picking out words.

OK, Nolan’s eyes hurt,

so we’re going to stop this video,

but thanks for joining us for today’s

Phrase of the Day.

We’ll see what’s going on with his little eyes.

All right, bye! Bye.

@talkboxmom

Leave a comment